醫(yī)學臨床報告翻譯,為生物醫(yī)學領域直接疾病、病患及其實施治療過程中所衍生的各類報告提供的語言解決方案,受醫(yī)學臨床類型及其差異化的報告內容影響,臨床醫(yī)學報告翻譯一般來說都建議選擇專業(yè)的翻譯公司,根據其不同報告類型及語言對提供精準的資源匹配,解決多樣化的翻譯需求。那么翻譯公司可以提供哪些臨床報告翻譯服務?
醫(yī)學領域的翻譯是各大專業(yè)翻譯品牌的重要業(yè)務板塊,雄厚的多語種醫(yī)學翻譯資源儲備及其經驗案例積累也為其提供全方位的醫(yī)學報告翻譯服務支持,包括臨床試驗報告、病例報告、醫(yī)學論文、研究報告等。
學報告翻譯.jpg)
翻譯公司提供的專業(yè)醫(yī)學臨床報告翻譯
1、臨床試驗報告翻譯
臨床試驗前后所需的各類文件資料翻譯服務,包括如臨床試驗方案、文獻綜述概要、診斷標準、試驗性質、識別反應方法、反應結果報告、試驗數據統(tǒng)計分析、結論性報告以及必要的解釋性附件與原始資料等。
2、醫(yī)學病例報告翻譯
醫(yī)學或醫(yī)療機構記錄與描述病患健康狀況、診斷以及治療過程相關文件資料的翻譯,包括如病患資料、主訴與現(xiàn)病史報告、既往史文件、出入院記錄、體檢報告、影像報告、實驗室檢查報告、診斷及分析報告、治療方案、治療與預后報告等。
3、醫(yī)學論文及文獻翻譯
報道醫(yī)學研究及技術開發(fā)創(chuàng)新性成果的并公開發(fā)表的書面材料翻譯服務,包括如學位論文、學術論文、專題研究、醫(yī)學期刊物、圖書文獻、實(試)驗研究報告、病(例)現(xiàn)報告、臨床病(例)理討論等。
臨床醫(yī)學報告翻譯作為一項高度專業(yè)化的工作,譯文內容的術語詞匯準確性及語言風格、格式內容的規(guī)范統(tǒng)一性及其合法合規(guī)性等尤為重要,專業(yè)翻譯公司雄厚的醫(yī)學本地化翻譯服務經驗與國際化譯審流程可以實現(xiàn)不同醫(yī)學報告細件從初稿到統(tǒng)稿,從校對到審核定稿等的語言文字及專業(yè)技術雙重校對,翻譯質量更有保障。
此外,作為專業(yè)的語言服務供應商,專業(yè)翻譯公司同時還可以為客戶提供生物醫(yī)學領域各類說明性文檔資料、技術文獻以及醫(yī)學口譯等服務,依托龐大的多語種醫(yī)學翻譯資源滿足更多個性化的醫(yī)學翻譯需求。